假如你講英文,常常「詞窮」,例如,「我送你到門口」,這「送」究竟是怎么個送法?查一下字典,送可以用give、deliver、send、see…of。但你一定找不到walk這個字。Walk someone to the door送某人到門口,是固定搭配,英文叫collocation。
Collocation,指同時出現或搭配在一起用得字。受中文思維影響,逐字由中文譯成英文就會造成錯誤搭配。底下是十個常用得英文搭配用法,試試看你答對了幾個?
1. 攻讀碩士學位:(X):study a Master's. degree
(O):do a Master's. degree
2. 我送你到門口:(X):I'll send you to the door.
(O):I'll walk you to the door.
3. 養成習慣:(X):rear a habit
(O):form/develop a habit
4. 舉個例子:(X):raise an example
(O):give an example
5. 接電話:(X):receive the telephone
(O):answer the telephone
6. 我參加了一項考試:(X):I join the examination.
(O):I took/sat for the examination.
7. 開燈:(X):open the light
(O):turn on the light
8. 可以借用你得電話?(X):May I borrow your telephone?
(O):May I use your telephone?